Apple se vio obligada a dejar de utilizar el nombre de Rendezvous debido a un juicio sobre marcas comerciales. El nombre inicialmente propuesto para sustituir a Rendezvous era OpenTalk, reminiscente de AppleTalk, pero basado en estándares abiertos. Al final, el nombre decidido, y que ahora se aplica en Tiger, sigue estando en francés, y quizá sea más evocativo.

Efectivamente, Rendezvous significa encuentro —¿quién no ha leído “Encuentro con Rama”, _Rendezvous with Rama_, de Arthur C. Clarke?—, pero Bonjour es buenos días en francés, y los equipos ZeroConf/Rendezvous/Bonjour lo que hacen es saludarse, darse los buenos días, y comenzar a charlar entre ellos. Pero al final es exactamente lo mismo, y con el mismo icono 😉


Comentarios

Una respuesta a «Bonjour, Rendezvous»

  1. Ayer me lo encontré al ver unas cosas sobre apple, y no sabía qué significaa rendezvous (el traductor de google deja mucho que desear) así que tu blog no sólo me ha dado la respuesta, sino tb las razones! Te he citado en el blog,

    Saludos!

To respond on your own website, enter the URL of your response which should contain a link to this post’s permalink URL. Your response will then appear (possibly after moderation) on this page. Want to update or remove your response? Update or delete your post and re-enter your post’s URL again. (Find out more about Webmentions.)

Descubre más desde Memoria de Acceso Aleatorio

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo